World Music - Malý průvodce světem world music

Sahel Sounds: dílo gerilového etnomuzikologa

26.12.2015 | Jak Princemu a Purple Rain v Sahelu chyběla barva. Mobilní telefony jako nahrávací studia, uložiště a obchody v jednom. Pouliční elektro party Balani show pod dohledem rodičů. Americký producent Christopher Kirkley na svém labelu Sahel Sounds zachycuje a zprostředkovává aktuální západoafrické DIY hudební dění vzdálené všemu, co jsme dosud z Mali nebo Sahelu slyšeli.


Americký bloger považující se za gerilového etnomuzikologa, přijel do západní Afriky v roce 2009 původně sbírat tradiční kytarovou hudbu. Nakonec ale propadl novému fenoménu: nahrávkám z mobilních telefonů, jejichž paměťové karty plní funkci MP3 přehrávačů a uložišť originálních skladeb natočených v laciných domácích studiích doslova na koleně nebo v mnoha případech zachycených přímo na mobily. Lidé si skladby mezi sebou vyměňují, obchodují s nimi a hudba se tak dnes v nepřeberném množství po Sahelu šíří po mobilní síti - internet není potřeba. Proto třeba první co islámští extrémisté během války na severu Mali pod přísnými smrti zakázali, byla hudba z mobilů. Dobře si totiž uvědomovali nebezpečnou neomezenost novodobého sahelského hudebního kanálu.

Sahel SoundsKirkley po návratu domů blog proměnil v label Sahel Sounds a nahrávky vydal na dvou kompilacích Music From Saharan Cellphones.

Music From Saharan CellphonesPřiznal se přitom, že daleko větším oříškem než technická kvalita pro něho znamenalo pátrání po autorech skladeb. Paradoxně nesložitěji se dostával k tuarežskému kytaristovi a zpěvákovi Mdou Moctarovi z Nigeru, dnes hvězdě labelu Sahel Sounds a tvůrci soundtracku prvního hraného tuarežského filmu.

 

Natočený v jazyce tamashek maže naše vnímání Tuaregů spojovaných takřka výhradně s hudbou určenou k rebelii. Za rockovým zvukem Mdou Moctara, který zároveň hraje ústředního hrdinu, si klidně dokážeme představit i milostný příběh. A také že ano: Akounak Tedalat Taha Tazoughai je volně inspirován třicet let starým romantickým filmem Purple Rain s Princem v hlavní roli.

Akounak Tedalat Taha Tazoughai"Žádný kalašnikov, ale mobilní telefony, motorky a kytary," uvedl Christopher Kirkley, adaptující s francouzským režisérem Jerome Fino původní Princeho příběh do tuarežského prostředí. Bez sexu, drog, násilí na ženách a jiných západních výstřelků, v muslimské společnosti zcela nepřijatelných. A naopak: těžko si představit, že by Prince na obvinění ze zbabělosti svému sokovi odsekl "bůh ví, že nemám strach, protože lev se nikdy nebojí".

Problém nastal také s překladem Purple Rain do jazyku tamashek: Tuaregové totiž nemají slovo pro fialovou. Kirkley to vyřešil s humorem a doslovný překlad zní: Rain the Color of Blue with a little Red in it.

Film natočený během osmi dnů v okolí nigerského města Agadezu měl v lednu premiéru v americkém Portlandu a následně byl uveden v Marseille, kde Mdou Moctar s kapelou nahrál hudbu.

Moctar patří do generace mladých tuarežských kytaristů posouvajících nabroušený pouštní rock do afropopovější podoby s využitím kláves, elektronických bicích a vokálního programu Auto tune. Nikdy se nezapojil do žádného tuarežského povstání: popularitu v Agadezu získal především hraním na svatbách. Ve světě se poprvé uvedl na kompilaci Music from Saharan Cellphones a následujícím albem Anar.

Zatím poslední Kirkleyho objev - tuarežský songwriter Abba Gargando - pochází z malé vesnice nedaleko malijského Timbuktu a podobně jako Moctar patřil k žádaným svatebním muzikantům. Před islámskými fundamentalisty z Timbuktu utekl do Mauretánie, kde dva roky žil v utečeneckém táboře. Tam po nocích, prý potichu, aby nikoho nevzbudil, natáčel své syrové lo-fi skladby na mobil, vycházející teď na albu.

Abba GargandoVálka malijské hudebníky poměrně tvrdě zasáhla: lidé si je už často nemohou finančně dovolit, takže ze svateb, křtin, slavností a oblíbených nočních klubů je vytlačují daleko lacinější dýdžejové. Mezi nejpopulárnější malijská sousedská setkání patřily donedávna taneční party balani s hráči na dřevěné balafony: i ty ale od 90. let vystřídali kluci s laptopy, udržující taneční napětí samply perkusivních rytmů zvonivého griotského balafonu. Tradiční balani se tak na ulicích Bamako proměnilo v elektronickou pouliční taneční Balani show, remix žánrů a kultur, zahrnující zpěv přes Auto tune, samply bubnů, kvílení laciných syntezátorů a nově také rapery a vklady z afrobeatu, highlife nebo Latiny.

 

"Kterýkoliv víkend, hlavně v pátek večer, jdete po Bamako a slyšíte rytmicky intenzivní elektro hudbu vyřvávající z masivních soundsystémů. Kolem v originálních, rychlosti 170 BPM přizpůsobeným sestavách, tančí mládež a protože balani show se odehrává většinou nedaleko domů, kde bydlí, rodiče mají o svých potomcích dokonalý přehled," vysvětlil Kirkley, vydávající jednomu z nejpopulárnějších aktérů pouličních party  DJ Sandjimu album  100% Balani Show. 100% Balani Show 

Jiří Moravčík

Odkaz na Myspace.comWWW odkaz

Zpět